Otafu Susume 35 – I Loved It You Hated It (2021 Q&A)

New Year, New Us!

Actually not really. We’re still our cynical, sarcastic, judgmental selves…

Anyway! Wes and Jenn ring in the new year (a little late) with a very short Q&A. Talking about what they enjoyed from the last year, what they dislike that the other one loves, what they would love to translate, and what 2021 will hopefully bring in.

Is this a filler episode!? We hear you ask. Hahaha! …Yes.

 

**No spoilers for anything!**

[Otafu Susume 35 – New Year – New Us, Q+A]

 

Other Episodes Mentioned

Recommendations for My Otaku Spouse 24 – Brand New Podcast (BNA)

Recommendations for My Otaku Spouse 23 – Fugou Covid Infection: Unlimited (The Millionaire Detective Balance: Unlimited)

Recommendations for My Otaku Spouse 16 – Ecchi Manga With Feelings (My Dress-Up Darling)

Recommendations for My Otaku Spouse 17 – Seasick on Murder Boat (Return of the Obra Dinn)

 

About Otafu Susume

Otafu Susume is the short name for Recommendations for My Otaku Spouse.

It comes from the Japanese “otaku” (geek), “fufu” (husband and wife), and “susume” (recommendation).

Wes and Jenn are married otaku and translators. And they have been trying to recommend things to each other for YEARS. Now they HAVE to watch / read / play each others recommendations for this podcast.

Want more? Check out Recommendations for My Otaku Spouse and other great otaku podcasts on Anibros Creative!

Otafu Susume 16 - Ecchi Manga With Feelings (My Dress-Up Darling)

Follow us at Anibros Creative Podcasts on Twitter!

2 thoughts on “Otafu Susume 35 – I Loved It You Hated It (2021 Q&A)”

  1. Great episode, I love it when you two “get into the weeds.” The new theme song is catchy!

  2. Great episode you guys! I appreciate all of the shout outs, it helps keep my reputation intact. I also appreciate you answering my questions despite the fact I couldn’t remember that it is Konosuba that Jenn hates (not Kemono Friends).

    I look forward to you talking about Spy Family! I just started reading it recently. Hopefully you let yourselves get distracted and talk about its translation a lot.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *